Capito?



Dacă nu, mama ciorilor vă mănăncă!

Comentarii

  1. Cred că Be responsible! Clean after your dog ar fi avut un efect mai mare în italiană. :)

    Ce tare-i Capito! acela :D

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Infatti:)
      Eram convinsă că se vede şi varianta italiană în fotografie, oricum, ai ghicit, de mare efect, da:))
      Incantata de cunostinta!

      Ștergere
    2. Te citesc de ceva vreme, dar până acum n-am comentat în front. :)

      Se vede și ceva în italiană, dar mi se pare prea subtil ca să fie traducerea din engleză. Sau poate așa sunt italienii, mai rafinați decât americanii. :D

      Ștergere
  2. Cei care nu umblă cu mozzarella în servietă ar putea trece destul de rafinati:).
    Iti multumesc ca mi-ai dat de stire, asa pot si eu sa-mi bag nasul în treburile tale :).
    Ce ma incurca e nick-ul tau, cum sa-ti spun, de exemplu, dragă doarleguma?!?:))

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Sau Laura, daca vrei cu nume. :)

      Ștergere
    2. Sigur ca da, asa ma simt mai in largul meu, draga Laura:)!

      Ștergere

Trimiteți un comentariu

Postări populare de pe acest blog

Shi- Xiang- Xia

Concursul leusteanului de diasporă - “Ba, al meu e mai frumos”

Barbat cu masină